Não há ninguém no mundo que toca "As Time Goes By" como Sam.
Niko na svetu ne svira "Dok prolazi vreme" kao on.
Gosta do que toca... mas decidiu no começo que tipo de garota eu era... e isso não ajuda muito.
No odmah si procijenio kakva sam djevojka, a ja nisam pomogla da te razuvjerim.
Valenti, o homem que toca com a bomba da bicicleta... no programa Ted Mack e a Hora dos Amadores Originais.
A, Valentijem, onim što svira u pumpu za bicikl... u emisiji Ted Mack Original Amateur Hour.
É a piada-chave da minha vida no que toca à minha relação com as mulheres.
Ovo je kljuèni vic mog života kao odrasle osobe u vezi mog odnosa prema ženama.
Você destrói tudo que toca, por que está aqui ainda?
Ne možeš da dodirneš ništa, a da ne uništiš to. Šta misliš ko si, da visiš ovuda?
Está dizendo que esta coisa pode imitar tudo que toca?
Govoriš mi da ta stvar može da imitira sve što dotakne?
Mais cedo, peguei uma estação de Chicago que toca ótimos blues.
Ranije sam slušao jednu stanicu iz cikaga. Puštali su dobar bluz.
Entendo que você gosta muito de música, e que toca muito bem.
Koliko sam èula vrlo ste skloni muzici i jako dobro svirate. O, ne.
Então nada mais legal que uma garota que toca baixo.
Pa ništa nije bolje od ribe koja svira gitaru.
No que toca defender... é o corte... elegância... cálculo.
Kad smo veæ kod odbrane... sve je do startova... finesa... kalkulacije.
Seu único instinto é destruir tudo o que toca!
A njegov jedini nagon je... da uništi sve što dohvati!
Sabe, você destrói tudo o que toca.
Znaš, ti uništiš sve što dohvatiš.
Mataram até o negro que toca órgão.
Èak su ustrelili i dobrog starog crnca koji je svirao orgulje.
Você põe fogo em tudo que toca, McNulty... e depois vai embora enquanto queima.
Zapališ sve što takneš, McNulty, a onda samo odšetaš!
Não vai ter nenhuma declaração de amor estelar, nenhuma música melosa de rock no fundo... que toca quando alguém vai se beijar, nada dessa besteirada.
Neæe biti priznanja ljubavi, nema indie rocka punog emocija... i skoro se poljubimo, i sliènih sranja? - U redu.
Demora mais, mas no que toca ao sabor, Porquê apressar?
Stvar je u sporom peèenju. Dulje traje, ali kad se radi o ukusu, èemu žuriti?
Nasceu como uma criança pobre e negra e agora é diferente, tudo o que toca torna-se ouro?
O èem' æu ja pisati? Da si roðeni kao siromašno Crno dijete, a sada si ikona koje sve što ste dodirne pretvara u zlato.
Compreendo o porquê dos criadores não quererem falar, porque a companhia pode fazer o que quiser no que toca aos pagamentos, porque controlam tudo.
Разумем зашто фармери не желе да говоре, јер компанија може да учини шта год жели, бар што се исплате тиче јер они све контролишу.
Disseram que iam a um lugar cubano que toca salsa.
Rekli su da idu u kubanski salsa restoran.
Uma pena que tenha acontecido porque adoro música... e admiro muito os músicos e o pessoal que toca...
Ne znam, ali stvarno volim muziku....I poštujem sve muzièare.
Aqui está um cara que toca todos os sucessos.
Evo ga momak koji pušta sve hitove.
Toda música que toca no rádio é sobre você, e os outros casais são fracassados.
Poistoveæujete se sa svakom pesmom koju èujete, a drugi parovi su bez veze. Uživajte dok traje.
Diz que toca música, os móveis ganham vida e dançam com ele.
Kaže da ulazi u pesmu i tad oživi nameštaj i igra sa njim.
No que toca a dinheiro não temos nada.
Kad je reè o novcu... nemamo ga.
É o namorado da mamãe... que toca em você.
Mamin deèko. Onaj koji te dira.
Você estraga tudo o que toca, incluindo a minha vida amorosa.
Sve što dotakneš, zezneš... ukljuèujuæi i moj ljubavni život.
E o que isso significa, que você quebra tudo que toca?
Šta bi to trebalo da znaci? Lomiš sve sto pipneš?!
Talvez você tenha alguma fantasia sobre a ajudar uma mulher triste que toca violoncelo em uma terra distante?
Možda gajiš neku fantaziju o tome kako pomažeš nekoj ucveljenoj devojci, u nekoj dalekoj zemlji, a ta devojka pri tom svira i 'èelo.
Nunca deixarei de amar o homem que toca com o coração.
NIKADA NEÆU PRESTATI VOLETI ÈOVEKA... KOJI SVIRA IZ SRCA.
Você é o Manolo que toca violão.
TI SI MANOLO, ONAJ KOJI SVIRA GITARU.
Quer passar o resto da vida com alguém que toca ukulele... e faz serenatas?
Da li želiš da provedeš ostatak svog života sa èovekom koji svira ukulele i peva ti serenade?
Não é assim que toca o seu negócio, é?
Znam da ste bili na mom mestu.
Verdade, mas deixe-a escapar e destruirá tudo que toca.
Da, izmakne li kontroli uništava sve što dotakne.
A polícia de verão está de braços cruzados diante da instabilidade no que toca a crimes violentos.
Neki policajci se teško nose uznemirujuæim stvarima u nasilnom kriminalu.
Polui o usuário, retorcendo tudo que toca.
Zagaðuje korisnika, izopaèuje sve što dodirne.
Ao norte existe uma Rocha Negra que toca o céu.
Na severu je crna stena koja dodiruje nebo.
Em vez de ter um sinal que toca de uma vez só, tenha vários sinais menores que tocam em diferentes lugares e momentos, distribua o tráfego pelos corredores".
Umesto jednog zvona koje zvoni jednom, postavite nekoliko manjih koja zvone na različitim mestima u različito vreme i tako rasporedite gužvu u hodnicima."
Quando conhecemos essa força, podemos também mudar as leis da física, no que toca ao 'quad', claro.
Када знамо ову силу, можемо да променимо и законе физике, док год је квад у питању, наравно.
E, no que toca a vocês, eu os deixo no comando de sua neurogênese.
Što se tiče vaše strane, ostavljam da budete zaduženi za svoju neurogenezu.
Eles o chamaram "o instrumento que toca sozinho".
Nazvali su je "instrument koji svira samog sebe".
A primeira corda é a do zunido, que toca um som contínuo como a da gaita de fole.
Prve žice zuje, proizvode konstantan zvuk kao gajde.
Essa é a camada que toca a comida que vocês engolem e você a digere, onde é o lumen.
To je sloj koji dodiruje hranu koju gutate i koju varite, a što je zapravo lumen.
1.5333979129791s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?